¿QUÉ PODEMOS HACER?

2
10581

Background

CDC is responding to an outbreak of respiratory disease caused by a novel (new) coronavirus that was first detected in China and which has now been detected in more than 100 locations internationally, including in the United States. The virus has been named “SARS-CoV-2” and the disease it causes has been named “coronavirus disease 2019” (abbreviated “COVID-19”).

On January 30, 2020, the International Health Regulations Emergency Committee of the World Health Organization (WHO) declared the outbreak a “public health emergency of international concern

external icon

” (PHEIC). On January 31, Health and Human Services Secretary Alex M. Azar II declared a public health emergency (PHE) for the United States to aid the nation’s healthcare community in responding to COVID-19. On March 11, WHO publicly characterized COVID-19 as a pandemic. On March 13, the President of the United States declared the COVID-19 outbreak a national emergency

Antecedentes

Los Centros de Control de Enfermedades, CDC por sus siglas en inglés, están respondiendo a un brote de enfermedad respiratoria causada por un coronavirus nuevo que se detectó por primera vez en China y que ahora se ha detectado en más de 100 ubicaciones a nivel internacional, incluso en los Estados Unidos. El virus se ha denominado “SARS-CoV-2” y la enfermedad que causa se ha denominado “enfermedad por coronavirus 2019” (abreviado “COVID-19”), por sus siglas en inglés. “Coronavirus disease 2019”

El 30 de enero de 2020, el Comité de Emergencia del Reglamento Sanitario Internacional de la Organización Mundial de la Salud (OMS) declaró que el brote era una “emergencia de salud pública de interés internacional”.

El 31 de enero, el Secretario de Salud y Servicios Humanos, Alex M. Azar II, declaró una emergencia de salud pública (PHE) para los Estados Unidos para ayudar a la comunidad de atención médica de la nación a responder a COVID-19. El 11 de marzo, la OMS públicamente

caracterizó a COVID-19 como una pandemia. El 13 de marzo, el Presidente de los Estados Unidos declaró que el brote de COVID-19 era una emergencia nacional.

Source and Spread of the Virus

Coronaviruses are a large family of viruses that are common in people and many different species of animals, including camels, cattle, cats, and bats. Rarely, animal coronaviruses can infect people and then spread between people such as with MERS-CoV, SARS-CoV, and now with this new virus (named SARS-CoV-2).

The SARS-CoV-2 virus is a betacoronavirus, like MERS-CoV and SARS-CoV.  All three of these viruses have their origins in bats. The sequences from U.S. patients are similar to the one that China initially posted, suggesting a likely single, recent emergence of this virus from an animal reservoir.

Early on, many of the patients at the epicenter of the outbreak in Wuhan, Hubei Province, China had some link to a large seafood and live animal market, suggesting animal-to-person spread. Later, a growing number of patients reportedly did not have exposure to animal markets, indicating person-to-person spread. Person-to-person spread was subsequently reported outside Hubei and in countries outside China, including in the United States. Some international destinations now have ongoing community spread with the virus that causes COVID-19, as do some parts of the United States. Community spread means some people have been infected and it is not known how or where they became exposed. Learn what is known about the spread of this newly emerged coronaviruses.

Origen y propagación del virus

Los coronavirus son una gran familia de virus que son comunes en las personas y en muchas especies diferentes de animales, incluidos camellos, vacas, gatos y murciélagos. En raras ocasiones, los coronavirus animales pueden infectar a las personas y luego propagarse entre personas como con MERS-CoV, SARS-CoV y ahora con este nuevo virus (llamado SARS-CoV-2).

El virus SARS-CoV-2 es un betacoronavirus, como MERS-CoV y SARS-CoV. Los tres virus tienen su origen en los murciélagos. Las secuencias de pacientes de EE. UU. son similares a las que China publicó inicialmente, lo que sugiere una posible aparición reciente y única de este virus en un reservorio animal.

Al principio, muchos de los pacientes en el epicentro del brote en Wuhan, provincia de Hubei, China, tenían algún vínculo con un gran mercado de mariscos y animales vivos, lo que sugiere la propagación de animal a persona. Más tarde, un número creciente de pacientes no tenían exposición a los mercados de animales, lo que indica la propagación de persona a persona. La propagación de persona a persona se informó posteriormente fuera de Hubei y en países fuera de China, incluso en los Estados Unidos. Algunos destinos internacionales ahora tienen una propagación comunitaria continua con el virus que causa COVID-19, al igual que algunas partes de los Estados Unidos. La propagación comunitaria significa que algunas personas han sido infectadas y no se sabe cómo o dónde se expusieron. Conozca lo que se sabe sobre la propagación de estos coronavirus recién surgidos.

Severity

The complete clinical picture with regard to COVID-19 is not fully known. Reported illnesses have ranged from very mild (including some with no reported symptoms) to severe, including illness resulting in death. While information so far suggests that most COVID-19 illness is mild, a report out of China suggests serious illness occurs in 16% of cases. Older people and people of all ages with severe chronic medical conditions — like heart disease, lung disease and diabetes, for example — seem to be at higher risk of developing serious COVID-19 illness.

Learn more about the symptoms associated with COVID-19.

COVID-19 Now a Pandemic

A pandemic is a global outbreak of disease. Pandemics happen when a new virus emerges to infect people and can spread between people sustainably. Because there is little to no pre-existing immunity against the new virus, it spreads worldwide.

The virus that causes COVID-19 is infecting people and spreading easily from person-to-person. Cases have been detected in most countries worldwide and community spread is being detected in a growing number of countries. On March 11, the COVID-19 outbreak was characterized as a pandemic by the WHO

COVID-19 ahora una pandemia

Una pandemia es un brote global de enfermedad. Las pandemias ocurren cuando surge un nuevo virus que infecta a las personas y puede propagarse entre las personas de manera sostenible. Debido a que existe poca o ninguna inmunidad preexistente contra el nuevo virus, se propaga por todo el mundo.

El virus que causa COVID-19 está infectando a las personas y se está propagando fácilmente de persona a persona. Se han detectado casos en la mayoría de los países del mundo y se está detectando la propagación de la comunidad en un número creciente de países. El 11 de marzo, el brote de COVID-19 fue caracterizado como una pandemia por la OMS.

This is the first pandemic known to be caused by the emergence of a new coronavirus. In the past century, there have been four pandemics caused by the emergence of novel influenza viruses. As a result, most research and guidance around pandemics is specific to influenza, but the same premises can be applied to the current COVID-19 pandemic. Pandemics of respiratory disease follow a certain progression outlined in a “Pandemic Intervals Framework.” Pandemics begin with an investigation phase, followed by recognition, initiation, and acceleration phases. The peak of illnesses occurs at the end of the acceleration phase, which is followed by a deceleration phase, during which there is a decrease in illnesses. Different countries can be in different phases of the pandemic at any point in time and different parts of the same country can also be in different phases of a pandemic.

There are ongoing investigations to learn more. This is a rapidly evolving situation and information will be updated as it becomes available.

Esta es la primera pandemia causada por la aparición de un nuevo coronavirus. En el siglo pasado, ha habido cuatro pandemias causadas por la aparición de nuevos virus de influenza. Como resultado, la mayoría de las investigaciones y orientaciones sobre pandemias son específicas de la influenza, pero las mismas premisas pueden aplicarse a la pandemia actual de COVID-19. Las pandemias de enfermedades respiratorias siguen una cierta progresión descrita en un “Marco de intervalos de pandemia”. Las pandemias comienzan con una fase de investigación, seguida de las fases de reconocimiento, iniciación y aceleración. El pico de enfermedades ocurre al final de la fase de aceleración, que es seguida por una fase de desaceleración, durante la cual hay una disminución de las enfermedades. Diferentes países pueden estar en diferentes fases de la pandemia en cualquier momento y diferentes partes del mismo país también pueden estar en diferentes fases de una pandemia.

Hay investigaciones en curso para obtener más información. Esta es una situación en rápida evolución y la información se actualizará a medida que esté disponible.

Situation in U.S.

Different parts of the country are seeing different levels of COVID-19 activity. The United States nationally is currently in the initiation phases, but states where community spread is occurring are in the acceleration phase. The duration and severity of each phase can vary depending on the characteristics of the virus and the public health response.

  • CDC and state and local public health laboratories are testing for the virus that causes COVID-19. View CDC’s Public Health Laboratory Testing map.
  • More and more states are reporting cases of COVID-19 to CDC.
  • U.S. COVID-19 cases include:
    • Imported cases in travelers
    • Cases among close contacts of a known case
    • Community-acquired cases where the source of the infection is unknown.
  • Three U.S. states are experiencing sustained community spread.
  • View latest case counts, deaths, and a map of states with reported cases.

Situación en EE. UU.

Diferentes partes del país están viendo diferentes niveles de actividad COVID-19. Los Estados Unidos a nivel nacional se encuentran actualmente en las fases de iniciación, pero los estados donde se está extendiendo la comunidad están en la fase de aceleración. La duración y la gravedad de cada fase pueden variar según las características del virus y la respuesta de salud pública.

Los CDC y los laboratorios estatales y locales de salud pública están evaluando el virus que causa COVID-19. Ver el mapa de pruebas de laboratorio de salud pública de los CDC.

Cada vez más estados informan casos de COVID-19 a los CDC.

Los casos de COVID-19 de EE. UU. Incluyen:

Casos importados en viajeros

Casos entre contactos cercanos de un caso conocido

Casos adquiridos en la comunidad donde se desconoce la fuente de la infección.

Tres estados de EE. UU. Están experimentando una difusión comunitaria sostenida.

Vea los últimos recuentos de casos, muertes y un mapa de estados con casos reportados.

Risk Assessment

Risk depends on characteristics of the virus, including how well it spreads between people; the severity of resulting illness; and the medical or other measures available to control the impact of the virus (for example, vaccines or medications that can treat the illness) and the relative success of these. In the absence of vaccine or treatment medications, nonpharmaceutical interventions become the most important response strategy. These are community interventions that can reduce the impact of disease.

The risk from COVID-19 to Americans can be broken down into risk of exposure versus risk of serious illness and death.

Risk of exposure:

  • The immediate risk of being exposed to this virus is still low for most Americans, but as the outbreak expands, that risk will increase. Cases of COVID-19 and instances of community spread are being reported in a growing number of states.
  • People in places where ongoing community spread of the virus that causes COVID-19 has been reported are at elevated risk of exposure, with the level of risk dependent on the location.
  • Healthcare workers caring for patients with COVID-19 are at elevated risk of exposure.
  • Close contacts of persons with COVID-19 also are at elevated risk of exposure.
  • Travelers returning from affected international locations where community spread is occurring also are at elevated risk of exposure, with level of risk dependent on where they traveled.

Risk of Severe Illness:

Early information out of China, where COVID-19 first started, shows that some people are at higher risk of getting very sick from this illness. This includes:

CDC has developed guidance to help in the risk assessment and management of people with potential exposures to COVID-19.

Evaluación de riesgos

El riesgo depende de las características del virus, incluido qué tan bien se propaga entre las personas; la gravedad de la enfermedad resultante; y las medidas médicas u otras medidas disponibles para controlar el impacto del virus (por ejemplo, vacunas o medicamentos que pueden tratar la enfermedad) y el relativo éxito de estos. En ausencia de vacunas o medicamentos de tratamiento, las intervenciones no farmacéuticas se convierten en la estrategia de respuesta más importante. Estas son intervenciones comunitarias que pueden reducir el impacto de la enfermedad.

El riesgo de COVID-19 para los estadounidenses se puede dividir en riesgo de exposición versus riesgo de enfermedad grave y muerte.

Riesgo de exposición:

El riesgo inmediato de estar expuesto a este virus sigue siendo bajo para la mayoría de los estadounidenses, pero a medida que se expande el brote, ese riesgo aumentará. Se están reportando casos de COVID-19 e instancias de propagación comunitaria en un número creciente de estados.

Las personas en lugares donde se ha informado sobre la propagación comunitaria continua del virus que causa COVID-19 tienen un riesgo elevado de exposición, y el nivel de riesgo depende de la ubicación.

Los trabajadores de la salud que atienden a pacientes con COVID-19 tienen un riesgo elevado de exposición.

Los contactos cercanos de personas con COVID-19 también tienen un riesgo elevado de exposición.

Los viajeros que regresan de lugares internacionales afectados donde se está propagando la comunidad también tienen un riesgo elevado de exposición, y el nivel de riesgo depende del lugar donde viajaron.

Riesgo de enfermedad grave:

La información preliminar de China, donde comenzó COVID-19, muestra que algunas personas tienen un mayor riesgo de enfermarse gravemente por esta enfermedad. Esto incluye:

Adultos mayores, con riesgo que aumenta con la edad.

Las personas que tienen afecciones médicas crónicas graves, como:

Enfermedad del corazón

Diabetes

Enfermedad pulmonar

Los CDC han desarrollado una guía para ayudar en la evaluación de riesgos y el manejo de personas con posibles exposiciones al COVID-19.

What May Happen

More cases of COVID-19 are likely to be identified in the United States in the coming days, including more instances of community spread. CDC expects that widespread transmission of COVID-19 in the United States will occur. In the coming months, most of the U.S. population will be exposed to this virus.

Widespread transmission of COVID-19 could translate into large numbers of people needing medical care at the same time. Schools, childcare centers, and workplaces, may experience more absenteeism. Mass gatherings may be sparsely attended or postponed. Public health and healthcare systems may become overloaded, with elevated rates of hospitalizations and deaths. Other critical infrastructure, such as law enforcement, emergency medical services, and sectors of the transportation industry may also be affected. Healthcare providers and hospitals may be overwhelmed. At this time, there is no vaccine to protect against COVID-19 and no medications approved to treat it. Nonpharmaceutical interventions will be the most important response strategy to try to delay the spread of the virus and reduce the impact of disease.

Lo que puede pasar

Es probable que se identifiquen más casos de COVID-19 en los Estados Unidos en los próximos días, incluidos más casos de propagación comunitaria. Los CDC esperan que ocurra una transmisión generalizada de COVID-19 en los Estados Unidos. En los próximos meses, la mayoría de la población de EE. UU. estará expuesta a este virus.

La transmisión generalizada de COVID-19 podría traducirse en un gran número de personas que necesitan atención médica al mismo tiempo. Las escuelas, los centros de cuidado infantil y los lugares de trabajo pueden experimentar más ausentismo. Las reuniones masivas pueden ser escasamente asistidas o pospuestas. La salud pública y los sistemas de salud pueden sobrecargarse, con tasas elevadas de hospitalizaciones y muertes. Otra infraestructura crítica, como la aplicación de la ley, los servicios médicos de emergencia y los sectores de la industria del transporte también pueden verse afectados. Los proveedores de atención médica y los hospitales pueden estar abrumados. En este momento, no existe una vacuna para proteger contra COVID-19 y no hay medicamentos aprobados para tratarla. Las intervenciones no farmacéuticas serán la estrategia de respuesta más importante para tratar de retrasar la propagación del virus y reducir el impacto de la enfermedad.

CDC Response

Global efforts at this time are focused concurrently on lessening the spread and impact of this virus. The federal government is working closely with state, local, tribal, and territorial partners, as well as public health partners, to respond to this public health threat.

CDC is implementing its pandemic preparedness and response plans, working on multiple fronts, including providing specific guidance on measures to prepare communities to respond to local spread of the virus that causes COVID-19. There is an abundance of pandemic guidance developed in anticipation of an influenza pandemic that is being adapted for a potential COVID-19 pandemic.

Respuesta de los CDC

Los esfuerzos mundiales en este momento se centran simultáneamente en disminuir la propagación y el impacto de este virus. El gobierno federal está trabajando en estrecha colaboración con socios estatales, locales, tribales y territoriales, así como con socios de salud pública, para responder a esta amenaza a la salud pública.

Los CDC están implementando sus planes de preparación y respuesta ante una pandemia, trabajando en múltiples frentes, incluida la orientación específica sobre medidas para preparar a las comunidades para responder a la propagación local del virus que causa COVID-19. Existe una gran cantidad de orientación sobre pandemias desarrollada en anticipación de una pandemia de influenza que se está adaptando para una posible pandemia de COVID-19.

CDC Recommends

  • Everyone can do their part to help us respond to this emerging public health threat:
    • Individuals and communities should familiarize themselves with recommendations to protect themselves and their communities from getting and spreading respiratory illnesses like COVID-19.
    • Older people and people with severe chronic conditions should take special precautions because they are at higher risk of developing serious COVID-19 illness.
    • If you are a healthcare provider, use your judgment to determine if a patient has signs and symptoms compatible with COVID-19 and whether the patient should be tested. Factors to consider in addition to clinical symptoms may include:
      • Does the patient have recent travel from an affected area?
      • Has the patient been in close contact with someone with COVID-19 or with patients with pneumonia of unknown cause?
      • Does the patient reside in an area where there has been community spread of COVID-19?
    • If you are a healthcare provider or a public health responder caring for a COVID-19 patient, please take care of yourself and follow recommended infection control procedures.
    • If you are a close contact of someone with COVID-19 and develop symptoms of COVID-19, call your healthcare provider and tell them about your symptoms and your exposure. They will decide whether you need to be tested, but keep in mind that there is no treatment for COVID-19 and people who are mildly ill are able to isolate at home.
    • If you are a resident in a community where there is ongoing spread of COVID-19 and you develop COVID-19 symptoms, call your healthcare provider and tell them about your symptoms. They will decide whether you need to be tested, but keep in mind that there is no treatment for COVID-19 and people who are mildly ill are able to isolate at home.
  • For people who are ill with COVID-19, but are not sick enough to be hospitalized, please follow CDC guidance on how to reduce the risk of spreading your illness to others. People who are mildly ill with COVID-19 are able to isolate at home during their illness.
  • If you have been in China or another affected area or have been exposed to someone sick with COVID-19 in the last 14 days, you will face some limitations on your movement and activityPlease follow instructions during this time. Your cooperation is integral to the ongoing public health response to try to slow spread of this virus.

Other Available Resources

The following resources are available with information on COVID-19

Los CDC recomiendan

Todos pueden hacer su parte para ayudarnos a responder a esta amenaza emergente para la salud pública:

Las personas y las comunidades deben familiarizarse con las recomendaciones para protegerse y proteger a sus comunidades de contraer y propagar enfermedades respiratorias como COVID-19.

Las personas mayores y las personas con afecciones crónicas graves deben tomar precauciones especiales porque tienen un mayor riesgo de desarrollar una enfermedad grave por COVID-19.

Si usted es un proveedor de atención médica, use su criterio para determinar si un paciente tiene signos y síntomas compatibles con COVID-19 y si el paciente debe hacerse la prueba. Los factores a considerar además de los síntomas clínicos pueden incluir:

¿El paciente ha viajado recientemente desde un área afectada?

¿Ha estado el paciente en contacto cercano con alguien con COVID-19 o con pacientes con pneumonía de causa desconocida?

¿El paciente reside en un área donde ha habido propagación comunitaria de COVID-19?

Si usted es un proveedor de atención médica o un respondedor de salud pública que cuida a un paciente con COVID-19, cuídese y siga los procedimientos recomendados para el control de infecciones.

Si es un contacto cercano de alguien con COVID-19 y desarrolla síntomas de COVID-19, llame a su proveedor de atención médica e infórmeles sobre sus síntomas y su exposición. Ellos decidirán si necesita hacerse la prueba, pero tenga en cuenta que no hay tratamiento para COVID-19 y que las personas con enfermedades leves pueden aislarse en su hogar.

Si usted es residente en una comunidad donde hay una propagación continua de COVID-19 y desarrolla síntomas de COVID-19, llame a su proveedor de atención médica e infórmeles sobre sus síntomas. Ellos decidirán si necesita hacerse la prueba, pero tenga en cuenta que no hay tratamiento para COVID-19 y que las personas con enfermedades leves pueden aislarse en su hogar.

Para las personas que están enfermas con COVID-19, pero que no están lo suficientemente enfermas como para ser hospitalizadas, siga las pautas de los CDC sobre cómo reducir el riesgo de propagar su enfermedad a otros. Las personas que están levemente enfermas con COVID-19 pueden aislarse en casa durante su enfermedad.

Si ha estado en China u otra área afectada o ha estado expuesto a alguien enfermo con COVID-19 en los últimos 14 días, enfrentará algunas limitaciones en su movimiento y actividad. Por favor, siga las instrucciones durante este tiempo. Su cooperación es parte integral de la respuesta de salud pública en curso para tratar de frenar la propagación de este virus.

Otros recursos disponibles

Los siguientes recursos están disponibles con información sobre COVID-19

Organización Mundial de la Salud, Coronavirusexternal icon

2 COMMENTS

  1. Woah! I’m really loving the template/theme of this blog.
    It’s simple, yet effective. A loot of times
    it’s digficult tto get that “perfect balance” between user friendliness aand visual appeal.
    I muwt say you’ve done a very good jobb wwith this.

    Additionally, the blog loads extremely quick for me on Internet explorer.
    Exceptional Blog!

LEAVE A REPLY